ビロードうさぎ(マーシェリー・ウィリアムズ/ぶん・いしいももこ/やく)

酒井駒子さんの絵の抄訳版のほうが有名かも?
クリスマスシーズンになると絵本コーナーに平済みされている『ビロードのうさぎ』の抄訳ではない、原書に忠実に訳された作品です。
まずは原書を自分なりに読み込んだあとで読んだのですが、さすがプロの訳ですね!!
登場人物のキャラが立っていて、内容は自分の理解でほぼ間違いなかったのですが、物語に幅を感じました。
日本語に訳するということは、原語だけでなく、日本語にも卓越していないといけないのだな、と深く感じました。
他に思ったのは、原書を読んだイメージより『ナナ』が高齢だなあ、と言うことです。
まさか「ばあや」と訳されているとは。
20代か30代くらいのちょっとずぼらな女性をイメージしていたので。

ビロードうさぎ
童話館出版
マージェリィ ウィリアムズ

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by ビロードうさぎ の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル




ビロードうさぎ 【中古】afb
古書 高原書店
発行年:2002年備考:カバなし状態:B-サイズ参考画像はありません


楽天市場 by ビロードうさぎ 【中古】afb の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル



"ビロードうさぎ(マーシェリー・ウィリアムズ/ぶん・いしいももこ/やく)" へのコメントを書く

お名前
メールアドレス
ホームページアドレス
コメント